Differences between Kansai-ben and standard Japanese

Recently, I have been trying out Kansai-ben content on YouTube. I have quite a lot of hours of input with standard Japanese, but transferring that to Kansai-ben has been harder than I expected. For example, I came across “しとる” and searched it in a dictionary, but the results are very misleading :laughing: it took a bit more searching to find out it’s just an alternative for “している.”

I’m sure there are many more things like this which I’m not aware of yet. I would love to see a video (maybe a series?) introducing the differences between standard Japanese and Kansai-ben. I think it could save a lot of time for someone like me getting into Kansai-ben content. I am interested to hear what others think of the idea :slightly_smiling_face:

1 Like